Basho Matsuo(1644-1694) is the most well-known Japanese poet of the haiku tradition worldwide.Here is a hindi translation of a few of his famous haikus.Any accuracy would be wrong to claim as these stand twice removed from the original (Japanese-English-Hindi),the aim is to capture the essence and maintain the form in Hindi too, as far as it is possible without distorting the meaning/essence.
Husking rice,
a child squints up
to view the moon.
धान कूटते
बच्चा कनखियों से
चाँद को देखे !
------------------------
lotus pond
as they are plucked
Souls' Festival
कमल ताल
से वे तोड़े जाते हैं -
आत्मा का पर्व
---------------------------
moonless night...
a powerful wind embraces
the ancient cedars
चन्द्र-रहित रैन
सशक्त वायु बाहुपाश
प्राचीन देवदार
------------------------------
Whore and monk, we sleep
under one roof together,
moon in a field of clover
वेश्या ,साधू
एक छप्पर में सोए
दूब के खेत में चाँद !
--------------------------
taken in my hand
it will vanish in hot tears
autumn frost
हाथों में लिया
लुप्त होगा अश्रुओं में
हेमंत तुषार !
-------------------------
Husking rice,
a child squints up
to view the moon.
धान कूटते
बच्चा कनखियों से
चाँद को देखे !
------------------------
lotus pond
as they are plucked
Souls' Festival
कमल ताल
से वे तोड़े जाते हैं -
आत्मा का पर्व
---------------------------
moonless night...
a powerful wind embraces
the ancient cedars
चन्द्र-रहित रैन
सशक्त वायु बाहुपाश
प्राचीन देवदार
------------------------------
Whore and monk, we sleep
under one roof together,
moon in a field of clover
वेश्या ,साधू
एक छप्पर में सोए
दूब के खेत में चाँद !
--------------------------
taken in my hand
it will vanish in hot tears
autumn frost
हाथों में लिया
लुप्त होगा अश्रुओं में
हेमंत तुषार !
-------------------------
No comments:
Post a Comment